S’abonner

Comment traduire les textes ?

Si votre site est billingue, les textes que vous ajoutez ou modifiez dans la langue principale doivent aussi être traduits. La traduction se gère à différents endroits, selon la version de votre site.

Joomla 2.5 et 3.x

Pour apparaître dans toutes les langues, le contenu doit être associé à Toutes les langues (cette option est configurée par défaut). Si une langue spécifique est sélectionnée, l'élément apparaîtra seulement dans cette langue sur le site.

Pour traduire un élément, rendez-vous dans le menu Composants/FaLang. Choisissez le menu Translation. Dans la section de droite, choisissez la langue dans laquelle vous voulez faire la traduction ainsi que l'élément que vous voulez traduire (menu, module, article, etc). Attention : dans certaines version du composant, les articles sont classés sous le terme Content.

Après avoir sélectionné les options, la liste des éléments disponibles apparaîtra, en ordre alphabétique. Cliquez sur l'élément à modifier.

Peu importe le type d'élément à traduire, l'affichage fonctionne toujours de la même façon : l'original s'affiche sur une première ligne, suivi d'un espace pour la traduction. Toujours ajouter la traduction directement sous l'original, pour éviter que les contenus ne s'affiche pas correctement.

Pour les zones dont la structure du contenu est complexe, un bouton Copier est disponible. Ce dernier copie l'original dans la zone de traduction et vous pourrez ensuite faire seulement les modifications nécessaires.

Lorsque la traduction est terminée, ne pas oublier de cocher la case Publier (Published) avant d'enregistrer.

Joomla 1.5

Pour traduire un élément, rendez-vous dans le menu Composants/JoomFish/Translation. Dans la section de droite, choisissez la langue dans laquelle vous voulez faire la traduction ainsi que l'élément que vous voulez traduire (menu, module, article, etc). Attention : les articles sont classés sous le terme Contents.

Après avoir sélectionné les options, la liste des éléments disponibles apparaîtra, en ordre alphabétique. Cliquez sur l'élément à modifier.

Peu importe le type d'élément à traduire, l'affichage fonctionne toujours de la même façon : l'original s'affiche sur une première ligne, suivi d'un espace pour la traduction. Toujours ajouter la traduction directement sous l'original, pour éviter que les contenus ne s'affiche pas correctement.

Pour les zones dont la structure du contenu est complexe, un bouton Copier est disponible. Ce dernier copie l'original dans la zone de traduction et vous pourrez ensuite faire seulement les modifications nécessaires.

Lorsque la traduction est terminée, ne pas oublier de cocher la case Publier (Published) avant d'enregistrer.

Cet article vous a-t-il été utile ?
Utilisateurs qui ont trouvé cela utile : 0 sur 0
Vous avez d’autres questions ? Envoyer une demande

Commentaires

Réalisé par Zendesk